The Goodbye Part 2 from Global Reunion Fanfare Band - Sheet Music

We varen op de oceaan met koppige, hardwerkende maar sentimentele Vlaamse vissers naar de Noordelijke streken van de Atlantische Oceaan. Een matroos verlaat vrouw of vriendin zonder te weten als hij ooit terugkomt. Ze zoeken rijke visbanken rond IJsland. Dit droevige lied (waarvan het eerste vers als volgt luidt: De wind die waait vanuit het Oosten, o mijn geliefde, zal niet eeuwig waaien) is een solo voor bugel met begeleiding van de volledigekopersectie. Tenorhoorns, bariton hoorns en eufoniums weven in een contrapuntische vorm een melodie rond de solist. De warmte van deze saxhoorngroep wordt gekleurd door enkele akkoorden van de trombones en een virtuoze marimbapartij.We sail the ocean with stubborn, hardworking but weak hearted Flemish fishermen to the Northern parts of the Atlantic. A sailor is leaving his wife or girlfriend not knowing if he is going to come back soon. Leaving for good fishing grounds around Iceland. This sad song(the first line of the text says; The wind that blows from the east, my love, is not going to blow for ever) is a solo for flugelhorn accompanied by the whole lower brass section. In a certain way of counterpoint tenorhorns, baritones and euphoniums are woven around thesoloist. The warmth from these saxhorn section is coloured by some chords from trombones and a quite virtuosi marimba line.Nous naviguons sur l'Océan vers les régions septentrionales de l'Atlantique avec des pêcheurs flamands obstinés, travailleurs mais sentimentaux. Un marin quitte sa femme ou sa douce amie, sans savoir s'il reviendra. Ils cherchent des régions riches en poissons auxalentours de l'Islande. Cette chanson triste (dont le vers initial dit: Le vent qui souffle de l'Est, ne soufflera pas éternellement) est un solo pour bugle avec accompagnement de la section de cuivres entière. Les ténors, barytons et euphoniums tissent en contrepoint unemélodie autour du thème du soliste. Le moelleux de ce groupe de saxhorns est orné de quelques accords de trombones et d'une partie virtuose au marimba.Wir segeln auf dem Ozean mit trotzigen, schuftenden aber weichherzigen flämischen Fischern nach den nördlichen Gegenden der Atlantik. Ein Seemann verlässt seine Frau oder Herzfreundin ohne zu wissen ob er gar noch zurück kommt. Sie suchen fischreiche Gebiete in der Nähe von Island. Dieses traurige Lied (dessen erster Vers lautet: Der Wind der aus dem Osten weht, meine Liebe, wird nicht ewig blasen) ist ein Flugelhorn Solo mit Begleitung dervollständigen Blechbläsergruppe. Tenorhörner, Baritone und Tenortuben weben eine kontrapunktische Melodie um den Solisten herum. Die Wärme dieser Saxhorngruppe wird mit einigen Posaunenakkorden und einer virtuosen Marimbastimme geschmückt.Instrumentation0 Full Score A31 Full Score2 Alto Saxophone I2 Tenor Saxophone6 Flugelhorn I6 Flugelhorn II1 Horn I Eb1 Horn I F1 Horn II Eb1 Horn II F1 Horn III Eb1 Horn III F1 Horn IV Eb1 Horn IV F2 Trombone I C1 Trombone I Bb (TC)1 Trombone I Bb (BC)2 Trombone II C1 Trombone II Bb (TC)1 Trombone II Bb (BC)2 Trombone III C1 Baritone C1 Baritone Bb (BC)2 Baritone Bb (TC)1 Baritone II C1 Baritone II Bb (BC)2 Baritone II Bb (TC)1 Euphonium C1 Euphonium Bb (BC)2 Euphonium Bb (TC)2 Bas Bb (TC)2 Bas Bb (BC)2 Bas Eb (TC)2 Bas Eb (BC)4 Tuba C1 Percussion1 Mallets

Print edition
$15.81
$21.95
You save: $6.14 ~ 28%

WELCOME20 activated

Ships in 4 to 6 weeks
Special order item, ships once received from publisher.
Quantity
1
Get a 10% discount with SMP Plus subscription

Details

Item types:
Physical
Level:
Grade 3
Usages:
School and Community
Shipping Weight:
0.34 pounds

Fanfare Band - Grade 3

SKU: ML.022861060-S

Part 2 from Global Reunion. Composed by Paul Voet. Original Compositions/Parts of the World Continent. Molenaar Original Compositions. Score only. Molenaar Edition #022861060-S. Published by Molenaar Edition (ML.022861060-S).

We varen op de oceaan met koppige, hardwerkende maar sentimentele Vlaamse vissers naar de Noordelijke streken van de Atlantische Oceaan. Een matroos verlaat vrouw of vriendin zonder te weten als hij ooit terugkomt. Ze zoeken rijke visbanken rond IJsland. Dit droevige lied (waarvan het eerste vers als volgt luidt: De wind die waait vanuit het Oosten, o mijn geliefde, zal niet eeuwig waaien) is een solo voor bugel met begeleiding van de volledigekopersectie. Tenorhoorns, bariton hoorns en eufoniums weven in een contrapuntische vorm een melodie rond de solist. De warmte van deze saxhoorngroep wordt gekleurd door enkele akkoorden van de trombones en een virtuoze marimbapartij.

We sail the ocean with stubborn, hardworking but weak hearted Flemish fishermen to the Northern parts of the Atlantic. A sailor is leaving his wife or girlfriend not knowing if he is going to come back soon. Leaving for good fishing grounds around Iceland. This sad song(the first line of the text says; The wind that blows from the east, my love, is not going to blow for ever) is a solo for flugelhorn accompanied by the whole lower brass section. In a certain way of counterpoint tenorhorns, baritones and euphoniums are woven around thesoloist. The warmth from these saxhorn section is coloured by some chords from trombones and a quite virtuosi marimba line.

Nous naviguons sur l'Océan vers les régions septentrionales de l'Atlantique avec des pêcheurs flamands obstinés, travailleurs mais sentimentaux. Un marin quitte sa femme ou sa douce amie, sans savoir s'il reviendra. Ils cherchent des régions riches en poissons auxalentours de l'Islande. Cette chanson triste (dont le vers initial dit: Le vent qui souffle de l'Est, ne soufflera pas éternellement) est un solo pour bugle avec accompagnement de la section de cuivres entière. Les ténors, barytons et euphoniums tissent en contrepoint unemélodie autour du thème du soliste. Le moelleux de ce groupe de saxhorns est orné de quelques accords de trombones et d'une partie virtuose au marimba.

Wir segeln auf dem Ozean mit trotzigen, schuftenden aber weichherzigen flämischen Fischern nach den nördlichen Gegenden der Atlantik. Ein Seemann verlässt seine Frau oder Herzfreundin ohne zu wissen ob er gar noch zurück kommt. Sie suchen fischreiche Gebiete in der Nähe von Island. Dieses traurige Lied (dessen erster Vers lautet: Der Wind der aus dem Osten weht, meine Liebe, wird nicht ewig blasen) ist ein Flugelhorn Solo mit Begleitung dervollständigen Blechbläsergruppe. Tenorhörner, Baritone und Tenortuben weben eine kontrapunktische Melodie um den Solisten herum. Die Wärme dieser Saxhorngruppe wird mit einigen Posaunenakkorden und einer virtuosen Marimbastimme geschmückt.

Instrumentation
0 Full Score A3
1 Full Score
2 Alto Saxophone I
2 Tenor Saxophone
6 Flugelhorn I
6 Flugelhorn II
1 Horn I Eb
1 Horn I F
1 Horn II Eb
1 Horn II F
1 Horn III Eb
1 Horn III F
1 Horn IV Eb
1 Horn IV F
2 Trombone I C
1 Trombone I Bb (TC)
1 Trombone I Bb (BC)
2 Trombone II C
1 Trombone II Bb (TC)
1 Trombone II Bb (BC)
2 Trombone III C
1 Baritone C
1 Baritone Bb (BC)
2 Baritone Bb (TC)
1 Baritone II C
1 Baritone II Bb (BC)
2 Baritone II Bb (TC)
1 Euphonium C
1 Euphonium Bb (BC)
2 Euphonium Bb (TC)
2 Bas Bb (TC)
2 Bas Bb (BC)
2 Bas Eb (TC)
2 Bas Eb (BC)
4 Tuba C
1 Percussion
1 Mallets.