Sapphic ode (in German and English) for alto or baritone and guitar by Johannes Brahms Small Ensemble - Digital Sheet Music

By Johannes Brahms

Arrangement of Sapphic Ode - number 4 of Five Songs, Op.94 - by Johannes Brahms. This also includes my own singing translation in English. The sound sample is an electronic preview. The original words of the song (followed by my singing translation) are: Rosen brach ich nachts mir am dunklen Hage. Süsser hauchten Duft sie als je am Tage. Doch verstreuten reich die bewegten Äste: Thau, der mich nässte. Auch der Küsse Duft mich wie nie berückte, die ich nachts vom Strauch deiner Lippen pflückte Doch auch dir bewegt im Gemüthgleich jenen, thauten die Thränen. Roses plucked at night from the darkening hedgerow Sweeter scented than ever in the day-glow But its branches showered me with its dewfall moist and youthful and the scent of kisses lent me sweeter sips when I took them deep in the night from your soft lips And they made you just like the roses so tearful moved like the dewfall Translation (c) David Warin Solomons

Digital Download
$6.40
$8.00
You save: $1.60 ~ 20%

WELCOME20 activated

Access Instantly
Download and print your PDF sheet music right away.
Quantity save 5% on 2 or more
1
Get a 10% discount with SMP Plus subscription

Details

Format:
Score and Parts
Item types:
Digital
Level:
Intermediate
Artist:
Johannes Brahms
Arrangers:
David Warin Solomons
Usages:
School and Community
Number of Pages:
2

Small Ensemble Guitar, Low Voice, Medium Voice, Voice - Level 3 - Digital Download

SKU: A0.576108

Composed by Johannes Brahms. Arranged by David Warin Solomons. This edition: pdf. Romantic Period. 2 pages. David Warin Solomons #1985515. Published by David Warin Solomons (A0.576108).

Arrangement of Sapphic Ode - number 4 of Five Songs, Op.94 - by Johannes Brahms. This also includes my own singing translation in English. The sound sample is an electronic preview. The original words of the song (followed by my singing translation) are: Rosen brach ich nachts mir am dunklen Hage. Süsser hauchten Duft sie als je am Tage. Doch verstreuten reich die bewegten Äste: Thau, der mich nässte. Auch der Küsse Duft mich wie nie berückte, die ich nachts vom Strauch deiner Lippen pflückte Doch auch dir bewegt im Gemüthgleich jenen, thauten die Thränen. Roses plucked at night from the darkening hedgerow Sweeter scented than ever in the day-glow But its branches showered me with its dewfall moist and youthful and the scent of kisses lent me sweeter sips when I took them deep in the night from your soft lips And they made you just like the roses so tearful moved like the dewfall Translation (c) David Warin Solomons.

About ArrangeMe

This product was created by a member of ArrangeMe, Hal Leonard's self-publishing community for independent composers, arrangers, and songwriters. Discover unique arrangements of popular titles and original compositions from diverse creators. The length, difficulty, and pricing are determined by the arranger or composer.

About Digital Downloads

Digital Downloads let you instantly access sheet music on your computer, tablet, or mobile device. Print your sheet music anywhere, anytime, or play it straight from your device—no internet connection is required after download.

Each Digital Download includes a watermark with your name, purchase date, and the number of copies purchased. You may only print or use the number of copies purchased. Redistribution or unauthorized printing is prohibited.