Ships to you
Details
SKU: ML.060937050
The Bullfighter's Prayer. Composed by Joaquin Turina. Arranged by Wil van der Beek. Full set. Molenaar Edition #060937050. Published by Molenaar Edition (ML.060937050).Joaquin Turina's op. 34 La Oración del Torero (Het gebed van de stierenvechter) is geschreven voor een 'laúd' kwartet. Hoewel dit vertaald kan worden als 'luit', is het waarschijnlijk dat Turina mandolines in gedachten had.Turina beschreef zijn inspiratie:“Ik zag mijn werk tijdens een middag stierenvechten in de arena van Madrid. Ik was op de binnenplaats van de paarden. Achter een kleine deur was een kapel gevuld met wierook, waar de toreadors naartoe gingen voor hun dood. Het was toen dat ik dit subjectieve muzikale en expressieve contrast tussen het tumult van de arena, de menigte die wachtte op de viering, en de toewijding van degenen die, voor dit arme altaar gevuld met ontroerende poëzie, tot God baden om hun leven te beschermen, ten volle zag”.La Oración del Torero werd geschreven voor het Kwartet Aguillar in 1925. Deze kundige bewerking is gemaakt door Wil van der Beek.
Joaquin Turina's op. 34 La Oración del Torero (The Prayer of the Bullfighter) was written for a 'laúd' quartet. Although this can be translated as 'lute', it is likely that Turina had mandolins in mind.Turina described his inspiration:"I saw my work during an afternoon of bullfighting in the Madrid bullring. I was in the courtyard of the horses. Behind a small door was a chapel filled with incense, where the toreadors went before their deaths. It was then that I saw in full this subjective musical and expressive contrast between the tumult of the arena, the crowd waiting for the celebration, and the devotion of those who, before this poor altar filled with moving poetry, prayed to God to protect their lives".La Oración del Torero was written for the Quartet Aguillar in 1925. This skilful arrangement was made by Wil van der Beek.
La Oración del Torero (La prière du torero) op. 34 La Oración del Torero (La prière du torero) a été écrite pour un quatuor « laúd ». Bien que ce terme puisse être traduit par « luth », il est probable que Turina ait pensé à des mandolines.Turina a décrit son inspiration :« J'ai vu mon œuvre au cours d'un après-midi de corrida dans les arènes de Madrid. Je me trouvais dans la cour des chevaux. Derrière une petite porte se trouvait une chapelle remplie d'encens, où les toréadors se rendaient avant leur mort. C'est alors que j'ai vu pleinement ce contraste musical et expressif subjectif entre le tumulte de l'arène, la foule qui attendait la célébration, et la dévotion de ceux qui, devant ce pauvre autel rempli de poésie émouvante, priaient Dieu de protéger leur vie ».La Oración del Torero a été écrite pour le Quartet Aguillar en 1925. Ce savant arrangement a été réalisé par Wil van der Beek.
Joaquin Turinas op. 34 La Oración del Torero (Das Gebet des Stierkämpfers) wurde für ein „Laúd“-Quartett geschrieben. Obwohl dies mit „Laute“ übersetzt werden kann, ist es wahrscheinlich, dass Turina Mandolinen im Sinn hatte.Turina beschrieb seine Inspiration:„Ich sah mein Werk während eines Nachmittags beim Stierkampf in der Madrider Stierkampfarena. Ich befand mich im Innenhof der Pferde. Hinter einer kleinen Tür befand sich eine mit Weihrauch gefüllte Kapelle, in die die Stierkämpfer vor ihrem Tod gingen. In diesem Moment sah ich diesen subjektiven musikalischen und expressiven Kontrast zwischen dem Tumult in der Arena, der Menge, die auf die Feier wartete, und der Andacht derjenigen, die vor diesem armen Altar voller ergreifender Poesie zu Gott beteten, um ihr Leben zu schützen“.La Oración del Torero wurde 1925 für das Quartett Aguillar geschrieben. Diese gekonnte Bearbeitung stammt von Wil van der Beek.
Instrumentation
1 Full Score
1 Clarinet I
1 Clarinet II
1 Clarinet III
1 Bass Clarinet.
See Similar Sheet Music and Digital Downloads