18182831
7 Kerstliederen
18182831
18182831
18182831
Copyright Material for Preview Only - Sheet Music Plus
Concert Band - Grade 2
SKU: ML.012616030
Voor de Samenzang. Composed by Vincent van den Bijlaard. Christmas/Mixed Choir and Band/Vocal (solo) and Band/Male Choir and Band/Catalogue Chrismas Band Music. Limited band. Recorded on The Spirit of Christmas (ML.311081720). Full set. Molenaar Edition #012616030. Published by Molenaar Edition (ML.012616030).
Vincent van den Bijlaard schreef deze doorzichtige arrangementen van 7 kerstliederen die heel populair zijn in de Lage Landen. De arrangementen zijn bijzonder geschikt ook als begeleiding van de massazang. 'Komt allen tesamen' is een Frans kerstlied op Latijnse tekst uit ca 1745 en dat oorspronkelijk 'Adeste Fideles' heette. ''t Was nacht in Beth'lems dreven', 'Nu zijt wellekome' (ca 1600) – één van de vroegste Middelnederlandse ‘kertsleysen' – eindigend op kyrie eleis), 'O Kindeke klein' en 'De Herdertjes lagen bij nachte' (ca 1700 – tekst en melodie opgetekend door J.A. Alberdingk Thym) zijn uiteraard Nederlandse kerstklassiekers. Dit is ook het geval voor 'Ere zij God' dat pas in 1933 voor het eerst in een kerkelijke liedbundel in Nederland opgenomen en soms nog omstreden blijkt. Eén tweede ‘buitenlands' kerstlied is 'Stille Nacht' (1818), het onsterfelijke Duitse kerstlied van Franz Xaver Gruber dat de hele wereld veroverde
Vincent van den Bijlaard wrote these transparent arrangements of seven Christmas songs that are extremely popular in the Netherlands and in Flanders. The arrangements are most appropriate to support and accompany community singing. 'Komt allen tesamen' is a French carol with lyrics in Latin dating from about 1745 and better known abroad under the title 'Adeste Fideles'. ''t Was nacht in Beth'lems dreven' (Night at Bethleem), 'Nu zijt wellekome' (You are welcome now) – one of the oldest Middle Dutch carols from about 1600 -, 'O Kindeke klein' (O that little child) and 'De Herdertjes lagen bij nachte' (ca 1700) are old traditional Dutch carols. 'Ere zij God' (Glory to God) was first included in a Dutch church song book as late as 1933. The other ‘foreign' carol is 'Silent Night, Holy Night' (1818), the immortal German Christmas song by Franz Xaver Gruber that conquered the whole world
Vincent van den Bijlaard a écrit ces arrangements limpides de sept cantiques de Noël très populaires aux Pays-Bas et en Flandre. Les arrangements se prêtent à merveille à l'accompagnement des chants en chœur. « Adeste Fidelis » est un ancien chant français en Latin (vers 1745). Par contre, ''t Was nacht in Beth'lems dreven' (C'était la nuit à Bethleem), 'Nu zijt wellekome'- un des plus anciens chants en néerlandais moyen (vers 1600), 'O Kindeke klein' et 'De Herdertjes lagen bij nachte' (vers 1700) sont tous, sans exception des chants de Noël traditionnels en langue néerlandaise. C'est également le cas pour 'Ere zij God' (Dieu soit loué), un chant repris pour la première fois dans un recueil de chants religieux aux Pays-Bas en 1933. L'autre chanson de Noël d'origine étrangère est le cantique allemand « Douce Nuit, Sainte Nuit » (1818), chant immortel écrit par Franz Xaver Gruber et qui a conquis le monde entier
Vincent van den Bijlaard schrieb diese transparanten Arrangements von 7 Weihnachtsliedern die in den Niederlanden und Flandern sehr populär und geliebt sind. Diese Arrangements sind besonders gut geeignet für die Begleitung vom gemeinsamen Gesang. 'Komt allen tesamen' ist ein französisches Weihnachtslied mit lateinischem Text (ca 1745) besser gekannt unter dem Titel „Adeste Fideles'. Dann gibt es verschiedene sehr beliebte traditionelle niederländische Weihnachtslieder wie ''t Was nacht in Beth'lems dreven', 'Nu zijt wellekome'(ca 1600), 'O Kindeke klein', 'De Herdertjes lagen bij nachte' (ca 1700) und 'Ere zij God' das nur 1933 zum ersten Mal in einem niederländischen Kirchenliederbuch aufgenommen wurde. Ein zweites ausländisches Weihnachtslied ist 'Stille Nacht' (1818), das unsterbliche deutsche Weihnachtslied von Franz Xaver Gruber das die ganze Welt eroberte
Instrumentation
0 Full Score A3
1 Full Score
8 Flute
2 Oboe
2 Bassoon
1 Clarinet Eb
8 Clarinet I
8 Clarinet II
1 Bass Clarinet
1 Soprano Saxophone
4 Alto Saxophone
2 Tenor Saxophone
1 Baritone Saxophone
1 Flugelhorn Eb
3 Flugelhorn I
3 Flugelhorn II
4 Trumpet I
4 Trumpet II
2 Horn I Eb
2 Horn I F
2 Horn II Eb
2 Horn II F
2 Trombone I C
1 Trombone I Bb (TC)
1 Trombone I Bb (BC)
2 Trombone II C
1 Trombone II Bb (TC)
1 Trombone II Bb (BC)
1 Baritone C
1 Baritone Bb (BC)
2 Baritone Bb (TC)
1 Baritone II C
1 Baritone II Bb (BC)
2 Baritone II Bb (TC)
2 Bas Bb (TC)
2 Bas Bb (BC)
2 Bas Eb (TC)
2 Bas Eb (BC)
4 Tuba C
1 Glockenspiel
1 Timpani.
Concert Band - Grade 2
SKU: ML.012616030
Voor de Samenzang. Composed by Vincent van den Bijlaard. Christmas/Mixed Choir and Band/Vocal (solo) and Band/Male Choir and Band/Catalogue Chrismas Band Music. Limited band. Recorded on The Spirit of Christmas (ML.311081720). Full set. Molenaar Edition #012616030. Published by Molenaar Edition (ML.012616030).
Vincent van den Bijlaard schreef deze doorzichtige arrangementen van 7 kerstliederen die heel populair zijn in de Lage Landen. De arrangementen zijn bijzonder geschikt ook als begeleiding van de massazang. 'Komt allen tesamen' is een Frans kerstlied op Latijnse tekst uit ca 1745 en dat oorspronkelijk 'Adeste Fideles' heette. ''t Was nacht in Beth'lems dreven', 'Nu zijt wellekome' (ca 1600) – één van de vroegste Middelnederlandse ‘kertsleysen' – eindigend op kyrie eleis), 'O Kindeke klein' en 'De Herdertjes lagen bij nachte' (ca 1700 – tekst en melodie opgetekend door J.A. Alberdingk Thym) zijn uiteraard Nederlandse kerstklassiekers. Dit is ook het geval voor 'Ere zij God' dat pas in 1933 voor het eerst in een kerkelijke liedbundel in Nederland opgenomen en soms nog omstreden blijkt. Eén tweede ‘buitenlands' kerstlied is 'Stille Nacht' (1818), het onsterfelijke Duitse kerstlied van Franz Xaver Gruber dat de hele wereld veroverde
Vincent van den Bijlaard wrote these transparent arrangements of seven Christmas songs that are extremely popular in the Netherlands and in Flanders. The arrangements are most appropriate to support and accompany community singing. 'Komt allen tesamen' is a French carol with lyrics in Latin dating from about 1745 and better known abroad under the title 'Adeste Fideles'. ''t Was nacht in Beth'lems dreven' (Night at Bethleem), 'Nu zijt wellekome' (You are welcome now) – one of the oldest Middle Dutch carols from about 1600 -, 'O Kindeke klein' (O that little child) and 'De Herdertjes lagen bij nachte' (ca 1700) are old traditional Dutch carols. 'Ere zij God' (Glory to God) was first included in a Dutch church song book as late as 1933. The other ‘foreign' carol is 'Silent Night, Holy Night' (1818), the immortal German Christmas song by Franz Xaver Gruber that conquered the whole world
Vincent van den Bijlaard a écrit ces arrangements limpides de sept cantiques de Noël très populaires aux Pays-Bas et en Flandre. Les arrangements se prêtent à merveille à l'accompagnement des chants en chœur. « Adeste Fidelis » est un ancien chant français en Latin (vers 1745). Par contre, ''t Was nacht in Beth'lems dreven' (C'était la nuit à Bethleem), 'Nu zijt wellekome'- un des plus anciens chants en néerlandais moyen (vers 1600), 'O Kindeke klein' et 'De Herdertjes lagen bij nachte' (vers 1700) sont tous, sans exception des chants de Noël traditionnels en langue néerlandaise. C'est également le cas pour 'Ere zij God' (Dieu soit loué), un chant repris pour la première fois dans un recueil de chants religieux aux Pays-Bas en 1933. L'autre chanson de Noël d'origine étrangère est le cantique allemand « Douce Nuit, Sainte Nuit » (1818), chant immortel écrit par Franz Xaver Gruber et qui a conquis le monde entier
Vincent van den Bijlaard schrieb diese transparanten Arrangements von 7 Weihnachtsliedern die in den Niederlanden und Flandern sehr populär und geliebt sind. Diese Arrangements sind besonders gut geeignet für die Begleitung vom gemeinsamen Gesang. 'Komt allen tesamen' ist ein französisches Weihnachtslied mit lateinischem Text (ca 1745) besser gekannt unter dem Titel „Adeste Fideles'. Dann gibt es verschiedene sehr beliebte traditionelle niederländische Weihnachtslieder wie ''t Was nacht in Beth'lems dreven', 'Nu zijt wellekome'(ca 1600), 'O Kindeke klein', 'De Herdertjes lagen bij nachte' (ca 1700) und 'Ere zij God' das nur 1933 zum ersten Mal in einem niederländischen Kirchenliederbuch aufgenommen wurde. Ein zweites ausländisches Weihnachtslied ist 'Stille Nacht' (1818), das unsterbliche deutsche Weihnachtslied von Franz Xaver Gruber das die ganze Welt eroberte
Instrumentation
0 Full Score A3
1 Full Score
8 Flute
2 Oboe
2 Bassoon
1 Clarinet Eb
8 Clarinet I
8 Clarinet II
1 Bass Clarinet
1 Soprano Saxophone
4 Alto Saxophone
2 Tenor Saxophone
1 Baritone Saxophone
1 Flugelhorn Eb
3 Flugelhorn I
3 Flugelhorn II
4 Trumpet I
4 Trumpet II
2 Horn I Eb
2 Horn I F
2 Horn II Eb
2 Horn II F
2 Trombone I C
1 Trombone I Bb (TC)
1 Trombone I Bb (BC)
2 Trombone II C
1 Trombone II Bb (TC)
1 Trombone II Bb (BC)
1 Baritone C
1 Baritone Bb (BC)
2 Baritone Bb (TC)
1 Baritone II C
1 Baritone II Bb (BC)
2 Baritone II Bb (TC)
2 Bas Bb (TC)
2 Bas Bb (BC)
2 Bas Eb (TC)
2 Bas Eb (BC)
4 Tuba C
1 Glockenspiel
1 Timpani.
Tell a friend (or remind yourself) about this product. We'll instantly send an email containing product info and a link to it. You may also enter a personal message.
We do not use or store email addresses from this form for any other purpose than sending your share email.
Read our Privacy Policy.
After purchase, you can download your MP3 from your Sheet Music Plus Digital Library - no software installation is necessary! You can also listen to your MP3 at any time in your Digital Library.
After purchase, you can download your Smart Music from your Sheet Music Plus Digital Library - no software installation is necessary! You can also download at any time in your Digital Library.
After purchase you can download your video from your Digital Library. Your video is in XX format and is playable on most pre-installed video players.